Antony and the Johnsons: Hope there´s someone



¿Es este Diario Musical la zona muerta de mis frustaciones? ¿La dinámica es colocar canciones para inyectarse salfumán en vena? Esta va a ser una de estas.

Debe de ser porque el material que maneja Antony and de Johnsons es tóxico, lacerante, gelatinoso. Cualquier tragedia personal es más cruel con una canción de Antony and de Johnsons de fondo. Esta es la mía.

Por eso a mucha gente que conozco lo aborrece. Pero la materia trágica con las que cuece sus canciones es una materia tan porosa, tan dolorosa, tan desesperada que retrata fielmente la tragedia humana. Embellece la pena, el dolor y el sufrimiento. Lo acompaña. Anida en el vacío, eso que los existencialistas llamaban el absurdo de la existencia.

Hay que preguntarse siempre el porqué.

Esta no es realmente mi historia, es la de Juan. Te echo de menos, papá.

Era salir del hospital para volver al trabajo, durante la última semana, que sólo podía escuchar esta canción. Todo pena. Era la inyección de plomo lo que nos dejaba para el arrastre.

No ha sido hasta que he inaugurado este blog que no he traducido buenamente la canción y he visto las flores muertas que deja a su alrededor.

No hace falta decir que me recuerda a él. No me hace sentir mal. No me hacer sentir melancólico.

Me hace notar su ausencia en forma de caracola salvaje.

Un manto de tierra carbonizada, un estanque volcánico. Un desierto azul y frío.Una arena que seca y rasga la pupila. Una boca seca. Una lluvia dolorosa. Un manto de polvo, ceniza y poesía no conseguiría que te olvide.

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=8b5HHRT8xvw&hl=es&fs=1&]

Letra Traducida Antony and the Johnsons: Hope there´s someone

Espero que haya alguien que cuide de mi
Cuando muera, cuando me vaya
Espero que haya alguien que libere mi corazón
Que le guste sostenerlo cuando esté cansado

Hay un fantasma en el horizonte
Cuando me vaya a la cama
¿Cómo podré dormir al llegar la noche?
¿Cómo descansará mi cabeza?

Oh, estoy espantado del lugar que hay
Justo entre la luz y ninguna parte
No quiero ser el elegido
Allí abandonado, allí abandonado

Hay un hombre en el horizonte
Que desea que me acueste
Si sucumbo a sus pies esta noche
Permitirá que descanse mi cableza

Así que hay una esperanza de que no me asfixie
O de que quede paralizado por la luz
Y como un regalo caído del cielo, no quiero irme
Al final del horizonte.

Espero que haya alguien que cuide de mi
Cuando yo muera, cuando yo parta
Espero que haya alguien que libere mi corazón
Y que me abrace cuando esté cansado…

Antony and the Johnsons: Hope there´s someone

Hope there’s someone who’ll take care of me
When I die, will I go
Hope there’s someone who’ll set my heart free
Nice to hold when I’m tiredThere’s a ghost on the horizon
When I go to bed
How can I fall asleep at night
How will I rest my head

Oh I’m scared of the middle place
Between light and nowhere
I don’t want to be the one
Left in there, left in there

There’s a man on the horizon
Wish that I’d go to bed
If I fall to his feet tonight
Will allow rest my head

So here’s hoping I will not drown
Or paralyze in light
And godsend I don’t want to go
To the seal’s watershed

Hope there’s someone who’ll take care of me
When I die, Will I go
Hope there’s someone who’ll set my heart free
Nice to hold when I’m tired…

Pubicado el 26 Junio 2009
Categorias: General
Etiquetas:
Comentarios: 1 comentario.
Comentarios
Comentario de Lola - 18 Julio, 2009 at 20:12

Hace cuatro años que oí por primera vez esta canción y me llegó al alma aunque no la entendiera. Gracias por la traducción.
He leido casi todo tu blog y he pasado un buen rato contigo.
Me gusta la gente que se introduce dentro de las cosas que le gustan y las descifra minuciosamente.
Saludos Lola